Поезд на Юму

С темой аниме немного разобрался, доведя количество опубликованных лент до обязательного минимума. Пришло время сделать то же самое и с жанром вестерн. А то лента «Книга Илая» как-то одиноко смотрится в целом жанровом разделе сайта. И фильм Поезд на Юму первый (пока единственный) претендент на то, чтобы составить ей компанию.

Почему именно он?
Ну, во-первых, это вестерн. А во-вторых, это отличный вестерн в духе олд-скулла. Никаких футуристических штучек или же надуманного сюжета. Только шляпы, шпоры, дилижансы, а так же эффектные способы стрельбы навскидку и прокручивание револьвера на пальце прежде чем вернуть его дымящийся ствол обратно в кожаную кобуру на поясе.

Вроде бы не такой уж и большой список требований. Не отступайся от него ни на шаг и в итоге снимешь потрясный ковбойский вестерн. Начни экспериментировать, добавляя во всеми любимую бочку меда пригоршни какашек, и зритель за это точно не поблагодарит… пусть даже если ты это делал из благих побуждений — мол добавить остроты вкуса, ну или еще там чего. Аллегория ясна?

Джеймс Мэнголд (режиссер этой ленты, а так же «Рыцаря дня» и «Прерванной жизни»), при всем родстве конского дерьма с эпохой ковбоев, отказался от темы навоза и сделал все по лекалам жанра. Что мы получили в итоге? Качественный двухчасовой револьверный боевик, отхвативший две номинации на премии Оскар и Сатурн, а так же сумевший без особого труда на долгие годы засесть в мозгу у зрительской аудитории.

Да что тут увиливать — фильм Поезд на Юму стал чуть ли ни единственным достойным вестерном за период, превышающий десятилетний порог (речь, конечно же, идет о так называемом «чистом» жанре — никакой фантастики, футуризма, прошлого, будущего, пришельцев или иных, не свойственных жанру, примесей).

Забавный случай приключился со мной несколько лет назад. Он напрямую связан с названием данной ленты. Когда я упомянул его в беседе, мой близкий друг не смог идентифицировать фильм… хотя я был абсолютно уверен в том, что он его посмотрел уже не один десяток раз.

И причиной этой неразберихи стало то, что в слове «Юма» я поставил ударение на первый слог, а он на последний. Из-за этой небольшой акустической обманки, «Поезд на Юму» в моем исполнении был воспринят как совершенно другой, незнакомый ему фильм. Ведь в самой ленте название фильма не было озвучено ни разу и видел он его только лишь в печатной форме… А кто куда ставит ударение при прочтении незнакомых слов — дело сугубо индивидуальное.

Подведем итог!
Являетесь поклонником эпохи кинематографа в периоды семидесятых-восьмидесятых годов, Джона Уэйна и Клинта Иствуда? Лучшей альтернативы, чем  «Поезд на Юму» вам не сыскать — хоть весь Интернет на уши подымите. Тем же, кто относится к этому жанру довольно таки спокойно, фильм покажется пресноватым.

Остальное за вами — делайте выбор, исходя из своих жанровых предпочтений…